Page 3 sur 3

Re: Polish translation of Pyromaths on Exercise

Publié : 10 oct. 2015, 23:28
par Arnaud
Jérôme a écrit :
Arnaud a écrit : TODO : add an entry in the options tab.
Salut Arnaud :)
je me demandais si c'était vraiment utile. Car à part les développeurs, est-ce qu'un utilisateur français aura envie de créer des exercices en polonais ?
Probablement pas, mais je suppose qu'un utilisateur polonais aura envie d'utiliser le logiciel sans s'embêter.
Je peux commencer l'allemand, et vais lancer mes collègues pour le gros morceau, en espérant avoir des retours.

Le plus compliqué est de gérer la langue au démarrage, ou faire le choix de laisser le français, car trouver l'onglet options n'est pas si compliqué que ça.

Re: Polish translation of Pyromaths on Exercise

Publié : 11 oct. 2015, 01:59
par spalax
Arnaud a écrit :Le plus compliqué est de gérer la langue au démarrage, ou faire le choix de laisser le français, car trouver l'onglet options n'est pas si compliqué que ça.
Sous GNU/Linux, cela peut se deviner en utilisant la locale. Par exemple, chez moi :

Code : Tout sélectionner

$ locale
LANG=fr_FR.utf8
[...]
Pour MacOS, pareil ? C'est du unix après tout… Pour Windows, aucune idée…

-- Louis

Re: Polish translation of Pyromaths on Exercise

Publié : 11 oct. 2015, 12:06
par Arnaud
spalax a écrit :
Arnaud a écrit :Le plus compliqué est de gérer la langue au démarrage, ou faire le choix de laisser le français, car trouver l'onglet options n'est pas si compliqué que ça.
Sous GNU/Linux, cela peut se deviner en utilisant la locale.
A condition que la traduction dans cette langue existe et est complète.

Pour l'allemand, je crois que le plus simple est de lancer un document collaboratif avec suivi : https://mypads.framapad.org/mypads/?/my ... g-8j9kekmw
Je peux lancer la même chose pour l'anglais, et on laisse les choses évoluer.

Re: Polish translation of Pyromaths on Exercise

Publié : 11 oct. 2015, 12:12
par Arnaud
Voilà pour l'anglais : https://mypads.framapad.org/mypads/?/my ... n-931uikdn

Il ne manque que la pub( et le moyen pour moi d'être notifié à chaque modif ).

Si vous connaissez un meilleur outil de suivi collaboratif pour les traductions, suffit de le dire :)

Re: Polish translation of Pyromaths on Exercise

Publié : 11 oct. 2015, 12:57
par spalax
Arnaud a écrit :Si vous connaissez un meilleur outil de suivi collaboratif pour les traductions, suffit de le dire :)
Il y a weblate. Je ne connais pas, mais c'est fait par un développeur debian, donc j'ai plutôt un a priori positif. On peut l'installer chez soi, ou se faire héberger : c'est gratuit pour les projets libres. Par contre, je n'ai jamais essayé : donc je ne le *conseille* pas : je signale juste que ça existe.

-- Louis

Re: Polish translation of Pyromaths on Exercise

Publié : 01 sept. 2016, 16:19
par VGM
Hello,
I'm a Math teacher from México. I only speak Spanish and English. I have been following your work for the last year, but neither am I a programmer neither a Linux advance user nor a Latex user; therefore I consider the translation of Pyromath to Spanish the best option for me. Being that said, I would like to share the following experiences. I used the commands you suggested to Rafal and had several errors. The only "good" output was when I made this small corrections:

git clone https://github.com/Pyromaths/pyromaths.git
cd pyromaths
git clone https://github.com/Pyromaths/pyromaths.git
git pull
LANGUAGE=es python src/pyromaths.py

And then I had Pyromaths running with some parts in Spanish. I haven't changed a bit of the *.po or *.mo archive yet. When I tried to create the excercises the folliwing text appeared:

Latexmk: Run number 1 of rule 'latex'
latex: unrecognized option '-silent'
Latexmk: Run number 2 of rule 'latex'
latex: unrecognized option '-silent'
Latexmk: Run number 3 of rule 'latex'
latex: unrecognized option '-silent'
Collected error summary (may duplicate other messages):
latex: Command for 'latex' gave return code 256
Latexmk: Use the -f option to force complete processing,
unless error was exceeding maximum runs of latex/pdflatex.

What am I doing wrong?

PS Sorry the previous one was my first post and didn't know how it would look like.

Re: Polish translation of Pyromaths on Exercise

Publié : 01 sept. 2016, 17:41
par Jérôme
Hello,
thanks for your interest in Pyromaths.
What kind of OS do you use ? Windows, Mac or Linux ?
You may find a pyromaths.log file ( I think it's that name, search for something with .log extension) in which you'll have more informations on this error. Could you please report it so I can help you ?
Kind regards

Re: Polish translation of Pyromaths on Exercise

Publié : 01 sept. 2016, 21:49
par VGM
Hello,
I'm using Ubuntu 14.04 LTS.

After doing this (one line at a time):
git clone https://github.com/Pyromaths/pyromaths.git
cd pyromaths
git checkout develop
git pull
cd locale/es/LC_MESSAGES
msgfmt -o pyromaths.mo pyromaths.po
cd ~/pyromaths
LANGUAGE=es python src/pyromaths.py

Then Pyromaths opens and allows me to choose excercices and settings.
Afterwards I hit create (the pdf function is enabled) and throws me this at the .log file you described.

This is pdfTeX, Version 3.1415926-2.5-1.40.14 (TeX Live 2013/Debian)
\write18 enabled.
entering extended mode
This is pdfTeX, Version 3.1415926-2.5-1.40.14 (TeX Live 2013/Debian)
\write18 enabled.
entering extended mode
This is pdfTeX, Version 3.1415926-2.5-1.40.14 (TeX Live 2013/Debian)
\write18 enabled.
entering extended mode
Latexmk: Examining log file 'TEST-corrige.log' for generated files...
Latexmk: Examining fdb file 'TEST.fdb_latexmk' for rules ...

and the terminal throws something like this:

Latexmk: Run number 1 of rule 'latex'
latex: unrecognized option '-silent'
Latexmk: Run number 2 of rule 'latex'
latex: unrecognized option '-silent'
Latexmk: Run number 3 of rule 'latex'
latex: unrecognized option '-silent'
Collected error summary (may duplicate other messages):
latex: Command for 'latex' gave return code 256
Latexmk: Use the -f option to force complete processing,
unless error was exceeding maximum runs of latex/pdflatex.
Traceback (most recent call last):

I have to mention that I haven modified the *.po file yet. Would you point me were can I find how to start again (uninstall) because so far I have just ereased the directory (pyromaths) expecting that as to be a fresh start.
Best regards,
VGM

Re: Polish translation of Pyromaths on Exercise

Publié : 01 sept. 2016, 23:09
par Jérôme
To uninstall, simply delete the pyromaths folder you have downloaded from git and clone it again.

Re: Polish translation of Pyromaths on Exercise

Publié : 01 sept. 2016, 23:19
par VGM
I have done, so but still gives me the same messages.

Re: Polish translation of Pyromaths on Exercise

Publié : 01 sept. 2016, 23:33
par Jérôme
Your version of Ubuntu is quite old. Maybe the latex version is too old.
You can try to launch latexmk from the directory where your TEST.tex file is.

Re: Polish translation of Pyromaths on Exercise

Publié : 06 sept. 2016, 01:31
par VGM
Hello,
The upgrade crashed, I'm fixing it ASAP.
On the other hand... How can I do the translation but now working from a Mac OS 10.11.5 El Capitán?
Thank you.

Re: Polish translation of Pyromaths on Exercise

Publié : 06 sept. 2016, 09:14
par Jérôme
Hello,
I'm currently installing Weblate on the server. It's a web interface to translate softwares. I intend to finish this week.
Cheers.

Re: Polish translation of Pyromaths on Exercise

Publié : 07 sept. 2016, 17:19
par VGM
Hello,
I have updated to Ubuntu 16.04.
I did the following procedure:
git clone https://github.com/Pyromaths/pyromaths.git
cd pyromaths
git checkout develop
git pull
cd locale/es/LC_MESSAGES
msgfmt -o pyromaths.mo pyromaths.po
cd ~/pyromaths
LANGUAGE=es python src/pyromaths.py
The UI works but after click on Create the output on the terminal is:
Traceback (most recent call last):
File "~/pyromaths/src/pyromaths/interface.py", line 609, in accept
valide(self.List, self.lesfiches, self.parametres)
File "~/pyromaths/src/pyromaths/interface.py", line 646, in valide
System.creation(parametres)
File "~/pyromaths/src/pyromaths/outils/System.py", line 243, in creation
call(["latexmk", "-pdfps", "-shell-escape", "-silent", "-interaction=nonstopmode", "%s.tex" % f0noext], stdout=log)
File "/usr/lib/python2.7/subprocess.py", line 523, in call
return Popen(*popenargs, **kwargs).wait()
File "/usr/lib/python2.7/subprocess.py", line 711, in __init__
errread, errwrite)
File "/usr/lib/python2.7/subprocess.py", line 1343, in _execute_child
raise child_exception
OSError: [Errno 2] No existe el archivo o el directorio

Note1: No existe el archivo o el directorio = The file or directory does not exist.

The log file is empty.
The text file does contain commands but if I copy and paste them at overleaf or LyX it sends several compiling mistakes.

Last update: However if I run the version installed by Ubuntu Software (Version 11.05.1b2) everything works perfectly, it even generates the PDF.

Thanks for your help,
VGM